送趙元澤之嵩明州

日莫千花出漢園,秋深萬水入湘沅。 干戈喜見黃塵息,勳業愁看白髮繁。 西域瑤琨常北貢,南天星斗似中原。 一官萬里何嗟嘆,倚劍長歌行路言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 日莫:傍晚。
  • 千花:指衆多的花朵。
  • 漢園:指漢人的園林。
  • 秋深:深秋時節。
  • 萬水:衆多的河流。
  • 湘沅:湘江和沅江,兩條河流的名稱。
  • 干戈:古代的兵器,這裏指戰爭。
  • 黃塵:黃色的塵土,這裏比喻戰亂。
  • 勳業:功勳和事業。
  • 白髮繁:指白髮增多,意味着年老。
  • 西域:古代對新疆及其以西地區的稱呼。
  • 瑤琨:美玉。
  • 南天星斗:指南方的星空。
  • 中原:指中國中部地區。
  • 一官:指擔任官職。
  • 萬里:極遠的距離。
  • 嗟嘆:嘆息。
  • 倚劍:靠着劍。
  • 行路言:旅途中的話語。

翻譯

傍晚時分,衆多花朵從漢人的園林中綻放出來,深秋時節,衆多河流匯入湘江和沅江。 戰爭中欣喜地看到黃色的塵土平息,但看着自己功勳和事業的同時,白髮也在增多。 西域的美玉常常向北進貢,南方的星空看起來和中原一樣。 雖然擔任官職要遠赴萬里之外,但何必嘆息呢?靠着劍,長歌一曲,旅途中的話語充滿了豪情。

賞析

這首詩描繪了詩人對友人遠行的深情告別,同時也表達了對戰爭平息、國家安定的喜悅,以及對個人功業和年華老去的感慨。詩中「日莫千花出漢園」和「秋深萬水入湘沅」兩句,通過對自然景象的描繪,展現了時間的流轉和自然的壯闊。後兩句則通過對戰爭和個人的描寫,反映了詩人對時局的關注和個人命運的思考。最後兩句「一官萬里何嗟嘆,倚劍長歌行路言」,則展現了詩人豁達樂觀的人生態度,即使面對艱難的旅途和未知的挑戰,也能保持豪情壯志,長歌而行。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文