(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岧嶢(tiáo yáo):形容山勢高峻。
- 龍門客:指有才華或地位的人。
- 煙蘿:指煙霧繚繞的藤蘿,形容山景朦朧。
- 金石:古代樂器,這裏指音樂。
- 酒如澠(miǎn):形容酒多如澠水,澠水是古代河流名。
- 階前玉露:比喻露水如玉,指清晨的露水。
- 叢桂:指桂樹叢生,象徵高潔。
- 坐上春風:比喻得到高雅的教化或享受。
- 朗陵:地名,這裏可能指高雅的樂曲或詩文。
- 短髮蕭然:形容頭髮短而稀疏,顯得落寞。
- 扁舟雪夜:指在雪夜中乘小船。
翻譯
高聳的樓閣聳立在白雲之間,爲何意氣風發的龍門客能夠一同登上。 遠望山巒如黛,煙蘿繚繞,歌聲如金石般激昂,酒如澠水般豐盈。 階前的玉露滋潤着叢生的桂樹,坐上春風中,高雅的樂曲盛行。 儘管頭髮短而稀疏,顯得落寞,但狂放不羈的我並不厭倦,願意在雪夜中乘着小船,興致盎然。
賞析
這首作品描繪了冬日西巖的一次燕集,通過高聳的樓閣、煙蘿繚繞的山景、激昂的歌聲和豐盈的美酒,展現了賓客們的高雅與豪情。詩中「階前玉露榮叢桂,坐上春風盛朗陵」一句,既描繪了自然景色的美麗,又隱喻了人文氛圍的濃厚。結尾的「短髮蕭然狂不厭,扁舟雪夜興堪乘」則表達了詩人不羈的性格和對自然美景的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人的生活情趣和藝術追求。