(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈巖:指烏石山上的岩石,因其形狀奇特、景色優美而得名。
- 標:標記,這裏指烏石山作爲地標。
- 北郭:北面的城牆,這裏指烏石山位於城北。
- 白雲鄉:指仙境,這裏形容山的高遠,彷彿與白雲相接。
- 塔影:塔的影子。
- 懸:懸掛。
- 初地:佛教用語,指修行成佛的最初階段,這裏可能指山腳或山下。
- 松濤:風吹過鬆林時發出的聲音,如同波濤。
- 落上方:從高處落下,這裏指松濤聲從山上飄落。
- 看雲:觀賞雲彩。
- 枕石:以石爲枕,形容悠閒自在。
- 聞梵:聽到佛教的誦經聲。
- 依牀:依靠在牀邊,這裏指想要靠近寺廟,感受寧靜。
- 河朔:古代指黃河以北的地區,這裏比喻避暑的地方。
- 傳杯:傳遞酒杯,指飲酒作樂。
- 樂未央:快樂無窮無盡。
翻譯
烏石山作爲北城的地標,高聳入雲,彷彿與仙境相連。塔的影子懸掛在山腳,松濤聲從山頂飄落。我悠閒地觀賞雲彩,以石爲枕,聽到寺廟的誦經聲,便想靠近牀邊感受那份寧靜。在這裏避暑,彷彿置身於黃河以北的清涼之地,我們傳遞酒杯,享受着無盡的快樂。
賞析
這首作品描繪了烏石山的清涼與寧靜,通過「塔影懸初地,松濤落上方」等句,生動地表現了山中的景緻與氛圍。詩中「看雲頻枕石,聞梵欲依牀」表達了作者對自然與宗教的嚮往,以及避暑時的愜意心情。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩人佘翔對自然美景的敏銳感受和深厚情感。