(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 岸幘(zhāi):指頭巾,這裡指戴上頭巾。
- 潮信:潮水的漲落有定時,故稱潮信。
- 碑亭:建有石碑的亭子。
- 輦路:古代帝王車駕所經的道路。
- 興亡恨:對歷史興衰的悲歎。
繙譯
長江浩渺無邊,我獨自戴上頭巾登高望遠。 潮水隨著朝暮漲落,山色卻古今不變。 碑亭旁的流水已經乾涸,帝王車駕經過的道路上積滿了深苔。 我想要抒發對歷史興衰的悲歎,卻在西風中聽著萬葉的吟唱。
賞析
這首作品描繪了登高望遠的場景,通過對長江、潮信、山光等自然景象的描寫,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中“碑亭流水涸,輦路積苔深”一句,既描繪了荒涼的景象,又隱含了對過往煇煌的懷唸。結尾的“西風萬葉吟”則以自然之聲,抒發了詩人內心的興亡之恨,意境深遠,情感豐富。