(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嵐影:山間霧氣的影子。
- 溪光:溪水反射的光線。
- 竹閭:竹林中的住所。
- 雲峯:高聳入雲的山峯。
- 明月徑:明亮的月光照耀的小徑。
- 煙樹:被霧氣籠罩的樹木。
- 夕陽廬:夕陽下的茅屋。
- 尋詩策:尋找詩意的策略或方法。
- 載酒車:裝載着酒的車。
- 南山:指居住地南面的山。
- 經雨豆:經過雨水滋潤的豆類植物。
- 草長:草長得茂盛。
- 正堪鋤:正是適合鋤草的時候。
翻譯
山間的霧氣影子拂過衣袖,溪水反射的光線充滿了竹林中的住所。 高聳的山峯在明亮的月光下映出小徑,被霧氣籠罩的樹木圍繞着夕陽下的茅屋。 在柳樹下尋找詩意的策略,花叢邊裝載着酒的車緩緩行駛。 居住地南面的山上的豆類植物經過雨水的滋潤,草長得茂盛,正是適合鋤草的時候。
賞析
這首作品以清新自然的語言,描繪了一幅山野生活的寧靜畫卷。通過「嵐影」、「溪光」等自然元素的細膩描繪,展現了山間清晨的靜謐與美麗。詩中「雲峯明月徑,煙樹夕陽廬」一句,巧妙地將山間夜景與日落時分的景色相結合,營造出一種超脫塵世的意境。後兩句則通過「尋詩策」、「載酒車」等生活細節,表達了詩人對田園生活的嚮往與享受。整首詩充滿了對自然的熱愛和對簡樸生活的讚美。