清心鏡

鬼神擒,鞭撻跪。愁開眼,強欲思量巧計。當頭把業鏡高懸,那冤家怎諱。 拔舌剜心酬快意。全不似舊日,馨香美味。三塗任百毒陵遲,再生人卒未。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qín):捉拿。
  • (tà):用鞭子或棍子打。
  • (guì):屈膝着地,表示服從或懲罰。
  • 業鏡 (yè jìng):佛教中指反映人一生行爲的鏡子。
  • 冤家 (yuān jiā):指仇人或情敵。
  • (wān):挖出。
  • 馨香 (xīn xiāng):芳香,香氣。
  • 美味 (měi wèi):味道好的食品。
  • 三塗 (sān tú):佛教中指地獄、餓鬼、畜生三惡道。
  • 陵遲 (líng chí):折磨,摧殘。
  • 卒未 (zú wèi):終於沒有。

翻譯

鬼神捉拿,鞭打跪地。愁眉苦臉,勉強想要想出巧妙的計策。頭頂上高懸着業鏡,那仇人怎能隱瞞。 拔舌挖心以報快意。全不像過去,那芬芳的美味。三惡道任由百毒折磨,再生的希望終於沒有。

賞析

這首作品描繪了一幅地獄懲罰的場景,通過「鬼神擒」、「鞭撻跪」等生動描繪了受罰者的痛苦和無助。詩中「業鏡高懸」象徵着因果報應的不可逃避,而「拔舌剜心」則表現了極端的懲罰手段。整首詩語言簡練,意象鮮明,表達了作者對惡行的嚴厲譴責和對因果報應的深刻認識。

丘處機

丘處機

金登州棲霞人,字通密,號長春子。十九歲出家,爲重陽真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定間,居磻溪、隴州等地,結交士人,曾應金世宗召至中都。後仍還居棲霞山中。成吉思汗十四年,應召率弟子李志常等西行。見成吉思汗於西域雪山。問長生之道,則告以清心寡慾爲要,並以天道好生爲言。賜爵大宗師,掌管天下道教。十八年東還。在燕以璽書釋奴爲良達二三萬人。弟子李志常撰《長春真人西遊記》,述其事甚詳。有《磻溪集》、《鳴道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文