感秋

時光隨過鳥,身世寄蜉蝣。 漠漠江雲晚,蕭蕭塞雨秋。 杜陵長戀闕,王粲獨登樓。 故國今戎馬,南征尚未休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蜉蝣(fú yóu):一種小崑蟲,生命周期極短,常用來比喻生命的短暫。
  • 漠漠:形容景色模糊不清。
  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。
  • 杜陵:指杜甫,唐代著名詩人,常表達對國家的憂慮。
  • 戀闕:指對朝廷的眷戀。
  • 王粲:東漢末年文學家,曾有《登樓賦》表達對時侷的感慨。
  • 戎馬:指戰爭。

繙譯

時光如同飛過的鳥兒,我的生命短暫如蜉蝣。 江邊的雲霧在傍晚變得模糊,塞外的鞦雨帶著蕭瑟之聲。 像杜甫那樣長久地眷戀朝廷,像王粲那樣獨自登上高樓。 故鄕如今正遭受戰亂,南方的征戰還未停息。

賞析

這首作品通過描繪自然景象,表達了詩人對時光流逝和生命短暫的感慨,以及對國家戰亂的憂慮。詩中“蜉蝣”一詞巧妙地比喻了人生的短暫,與“過鳥”形成對比,增強了時間的流逝感。後兩句通過對杜甫和王粲的引用,抒發了詩人對國家的深切關懷和對時侷的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對時代變遷的深刻感受。

朱希晦

元溫州樂清人。順帝至正末隱居瑤山,與四明吳主一、蕭臺趙彥銘吟詠雁山中,稱雁山三老。明初薦於朝,命未至而卒。有《雲鬆巢集》。 ► 179篇诗文