玉臺體題湖上亭

· 戎昱
湖入縣西邊,湖頭勝事偏。 綠竿初長筍,紅顆未開蓮。 蔽日高高樹,迎人小小船。 清風長入坐,夏月似秋天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉臺體:指唐代詩人戎昱的詩體風格,以其清新脫俗、意境深遠而著稱。
  • 湖頭:湖邊。
  • 勝事:美好的事情或景緻。
  • 綠竿:指嫩竹。
  • 紅顆:指未開放的蓮花花蕾。
  • 蔽日:遮蔽陽光。
  • 迎人:迎接人,這裏形容船隻靠近岸邊,彷彿在迎接遊客。
  • 清風:涼爽的風。
  • 長入坐:長時間坐着。
  • 夏月似秋天:形容夏日的涼爽,如同秋天一般。

翻譯

湖水流入了縣城的西邊,湖邊的景緻格外迷人。 嫩竹剛剛長出筍,蓮花的花蕾還未綻放。 高大的樹木遮蔽了陽光,小船輕輕地迎接遊人。 涼爽的風常常伴我久坐,夏日的月亮讓人感覺像是秋天。

賞析

這首詩以清新脫俗的筆觸描繪了湖上亭的美景。詩人通過對「綠竿初長筍」和「紅顆未開蓮」的細膩描寫,展現了自然的生機與寧靜。詩中「蔽日高高樹,迎人小小船」進一步以對比手法,增強了景物的生動感。結尾的「清風長入坐,夏月似秋天」則巧妙地傳達了詩人對夏日涼爽的感受,使讀者彷彿也能感受到那份寧靜與愜意。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了戎昱玉臺體的獨特魅力。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陝西)。少年舉進士落第,遊名都山川,後中進士。寶應元年,從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,爲潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居長安,任侍御史。翌年貶爲辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。 ► 120篇诗文