雜曲歌辭荊州泊

· 李端
南樓西下時,月裏聞來棹。 桂水舳艫回,荊州津濟鬧。 移帷望星漢,引帶思容貌。 今夜一江人,唯應妾身覺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荊州:古地名,今湖北省荊州市。
  • :停船靠岸。
  • 南樓:指荊州城南的樓。
  • 西下:太陽西下,指傍晚時分。
  • 月裏:月光下。
  • (zhào):船槳,這裏指划船的聲音。
  • 桂水:指桂江,流經廣西。
  • 舳艫(zhú lú):船隻,這裏指船隻的來往。
  • :迴旋,這裏指船隻的來回穿梭。
  • 津濟:渡口,這裏指渡口的繁忙。
  • :熱鬧。
  • 移帷:拉開窗簾。
  • 星漢:銀河,這裏泛指星空。
  • 引帶:牽引,這裏指思念之情牽引着。
  • 容貌:面容,這裏指思念的人的面容。
  • 一江人:指江上的人。
  • 妾身:古代女子自稱。

翻譯

在荊州的南樓下,夕陽西下時分,月光中傳來了划船的聲音。桂江上的船隻來回穿梭,荊州的渡口熱鬧非凡。我拉開窗簾,仰望星空,思念之情牽引着我思念的人的面容。今夜江上的人,只有我能感受到這份思念。

賞析

這首作品描繪了一個女子在荊州南樓上,夜晚思念遠方親人的情景。詩中通過「月裏聞來棹」、「桂水舳艫回」等意象,生動地勾勒出一幅江邊夜景圖。後兩句「移帷望星漢,引帶思容貌」則巧妙地表達了女子的孤獨與思念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了唐代詩歌的韻味與魅力。

李端

李端

唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。 ► 240篇诗文