廣陵寒食夜

廣陵寒食夜,豪貴足佳期。 紫陌人歸後,紅樓月上時。 綺羅香未歇,絲竹韻猶遲。 明日踏青興,輸他輕薄兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 廣陵:今江蘇省揚州市。
  • 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,有禁火冷食的習俗。
  • 豪貴:指富貴人家。
  • 紫陌:指京城的道路。
  • 紅樓:指富貴人家的樓閣。
  • 綺羅:華麗的絲織品,這裏指穿着華麗的人。
  • 絲竹:指音樂。
  • 踏青:春日郊遊。
  • 輸他:不如,比不上。
  • 輕薄兒:指輕浮放蕩的年輕人。

翻譯

在廣陵的寒食節夜晚,富貴人家正享受着美好的時光。京城的道路上人們歸家後,富貴樓閣在月光中顯得更加明亮。華麗的服飾香氣未散,音樂的韻律依舊悠揚。明天的春日郊遊,我恐怕比不上那些輕浮放蕩的年輕人。

賞析

這首作品描繪了五代十國時期廣陵寒食節的夜晚景象,通過對比富貴人家的繁華與自己的無奈,表達了詩人對現實的不滿和對自由生活的嚮往。詩中「紫陌人歸後,紅樓月上時」以對仗工整的句式,展現了富貴人家的生活場景,而「綺羅香未歇,絲竹韻猶遲」則進一步以細膩的筆觸描繪了節日的氛圍。結尾的「明日踏青興,輸他輕薄兒」則透露出詩人對自身境遇的自嘲和對輕浮生活的羨慕,反映了詩人內心的複雜情感。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文