(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉使:接受使命出使。
- 涪江:河流名,位於四川省。
- 鳴橈:槳聲,指划船時槳擊水發出的聲音。
- 宗族:同宗的家族。
- 忍相遺:忍心遺棄。
- 白狗黃牛峽:地名,具體位置不詳,可能是指險峻的峽谷。
- 朝雲暮雨祠:指供奉神靈的祠堂,朝雲暮雨形容祠堂的神聖和神祕。
- 問訊:詢問消息。
翻譯
無數的涪江筏子,在槳聲中一齊出發。 別離雖然難免,但終究不會太久,宗族之間怎能忍心遺棄。 經過白狗黃牛峽,朝拜朝雲暮雨祠。 沿途頻繁詢問消息,到達目的地後自然會題詩留念。
賞析
這首詩描繪了詩人杜甫奉命出使的情景,表達了對別離的感慨和對宗族的深情。詩中「無數涪江筏,鳴橈總髮時」生動描繪了出發時的壯觀場面,而「別離終不久,宗族忍相遺」則透露出詩人對家族的依戀和不捨。後兩句通過對地名和祠堂的提及,展現了旅途的艱辛和神祕,同時也預示了詩人到達目的地後將會有的文化活動,即題詩留念。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了杜甫深厚的家國情懷和卓越的詩歌才華。