惠義寺送王少尹赴成都

· 杜甫
苒苒谷中寺,娟娟林表峯。 闌干上處遠,結構坐來重。 騎馬行春徑,衣冠起晚鐘。 雲門青寂寂,此別惜相從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 苒苒(rǎn rǎn):形容時間漸漸過去,這裏指寺院在谷中顯得悠遠。
  • 娟娟(juān juān):形容美好、優雅的樣子,這裏指林外的山峯。
  • 闌干:欄杆。
  • 結構:這裏指建築物的構造。
  • 雲門:寺名。
  • 青寂寂:形容寺院周圍環境清幽寂靜。

翻譯

谷中的惠義寺顯得悠遠而古老,林外的山峯優雅而美麗。 欄杆所在之處高遠,建築坐落得沉穩而莊重。 騎着馬穿過春天的路徑,衣冠整齊地聽着傍晚的鐘聲。 雲門寺周圍清幽寂靜,這次的離別讓人感到惋惜,希望能再次相隨。

賞析

這首詩描繪了杜甫在惠義寺送別王少尹赴成都時的情景。詩中,「苒苒谷中寺,娟娟林表峯」以對仗工整的句式,展現了寺院的古老與山峯的美麗,營造出一種超脫塵世的氛圍。後句「騎馬行春徑,衣冠起晚鐘」則通過具體的動作和聲音,增添了詩的生動感。結尾的「雲門青寂寂,此別惜相從」則表達了詩人對離別的不捨和對再次相聚的期待,情感真摯,意境深遠。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文