和王有恆野步

芳草青青路欲迷,白頭有客共扶藜。 吳田半沒桃花水,辜負春風布穀啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扶藜:拄著藜杖。藜,一種草本植物,莖老可以做杖。
  • 吳田:指吳地的田野。
  • 桃花水:指春水,因春日桃花盛開時,雨水較多,河水上漲,故稱桃花水。

繙譯

芳草連緜,小路似乎要迷失在青青的草色中,白發的老者拄著藜杖與我同行。吳地的田野半數被春水淹沒,辜負了春風中佈穀鳥的啼鳴。

賞析

這首作品描繪了一幅春日野步的圖景,通過“芳草青青”和“白頭共扶藜”的意象,展現了自然的生機與老者的閑適。詩中“吳田半沒桃花水”一句,既描繪了春水的景象,又隱含了對辳耕時節的關切。末句“辜負春風佈穀啼”則抒發了對春光流逝的淡淡哀愁,表達了對自然和時光的感慨。

謝應芳

謝應芳

元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。 ► 275篇诗文