子昂秋林行客圖

石棱棱而白出,樹悄悄以紅披。 嗟縞衣之嘉客,方策蹇以何之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石棱棱(léng léng):形容石頭邊緣分明,棱角突出。
  • 白出:指石頭因棱角分明而顯得更加白淨。
  • 樹悄悄:形容樹木靜悄悄的,沒有聲音。
  • 紅披:指樹葉變紅,覆蓋在樹枝上。
  • 縞衣:指穿着白色衣服的人,這裏指客人。
  • 嘉客:尊貴的客人。
  • 策蹇(jiǎn):駕馭跛腳的馬,比喻行走困難。
  • 何之:去哪裏。

翻譯

石頭的棱角分明,顯得更加白淨;樹木靜悄悄的,樹葉已經變紅覆蓋在樹枝上。 唉,那位穿着白色衣服的尊貴客人,正駕馭着跛腳的馬,艱難地前行,不知要去往何方。

賞析

這首作品通過描繪秋林中的景色和行客的形象,營造了一種孤寂而深沉的氛圍。石頭的棱角和白淨,樹木的紅葉,都以簡潔的語言勾勒出了秋天的蕭瑟之美。而那位穿着白衣的客人,駕馭着跛腳的馬,艱難前行,不知去向,更增添了詩中的憂鬱和迷茫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途艱辛和人生無常的感慨。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文