感懷八首
索居將永矣,浩然懷故都。
故都何處所,限此江與湖。
時時起望之,風波緬前塗。
獨見雙飛燕,連翩還我廬。
我廬有叢菊,近亦開幾株。
恐從分別來,靈根日就蕪。
請爲語比鄰,早把惡草除。
惡草除已盡,嘆息復何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 索居:孤獨地居住。
- 浩然:形容心情的寬廣和深遠。
- 故都:指舊時的都城或故鄉。
- 限此江與湖:被江和湖所隔斷。
- 緬前塗:緬懷前路,即回憶過去的旅程。
- 連翩:形容鳥飛翔的樣子,這裏指燕子飛翔。
- 靈根:指植物的根,這裏比喻生命的根基。
- 蕪:荒蕪,雜草叢生。
- 比鄰:鄰居。
- 惡草:有害的雜草。
翻譯
孤獨地居住,我即將永遠離開,心中充滿了對故鄉的懷念。故鄉在哪裏呢?被江和湖所隔斷。我時常起身眺望,回憶着過去的旅程,心中充滿了風浪。只有看到那雙飛燕,它們翩翩飛回我的屋檐。我的屋檐下有一叢菊花,最近也開了幾株。我擔心自從分別以來,這些生命的根基會日漸荒蕪。請告訴我的鄰居,早點把那些有害的雜草除去。如果惡草被除盡了,我又會嘆息什麼呢?
賞析
這首作品表達了詩人對故鄉的深深懷念和孤獨生活的感慨。詩中,「索居將永矣」一句,既表達了詩人即將離開的現實,又透露出對孤獨生活的無奈。通過對「故都」、「江與湖」、「雙飛燕」等意象的描繪,詩人構建了一幅充滿鄉愁的畫面。最後,詩人通過對「靈根」和「惡草」的比喻,表達了對生命根基的擔憂和對美好生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對故鄉的深情和對生活的深刻感悟。