(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈境:指仙境或美景。
- 赤城霞:指赤城山的霞光,赤城山位於浙江省天台縣,以山色赤紅而得名。
- 山容:山的面貌,這裏指山的景色。
- 橫天末:橫亙在天邊。
- 柳色:柳樹的綠色,常用來象徵春天的到來。
- 將春:即將迎來春天。
- 水涯:水邊。
- 王粲:東漢末年文學家,曾作《登樓賦》表達對故鄉的思念。
- 憶秦:懷念秦地,即王粲的故鄉。
- 空有恨:只有遺憾而無法實現。
- 杜陵:指杜甫,唐代詩人,曾在安史之亂後流寓蜀地。
- 入蜀:進入蜀地,即四川。
- 更無家:更加沒有家,指杜甫在戰亂中失去了家園。
- 干戈:古代兵器,這裏指戰爭。
- 何年定:何時能平定。
- 回雁:迴旋的雁羣,常用來象徵遠方的消息或思鄉之情。
- 悠悠:悠長,形容時間或空間的遙遠。
- 白日斜:太陽西斜,指傍晚時分。
翻譯
仙境般的地方無人欣賞,桃花依舊盛開,東風吹散了赤城山的霞光。山的景色橫亙在天邊,對我展現,柳樹的綠意即將迎來春天,蔓延到水邊。王粲懷念秦地,只有遺憾而無法實現,杜甫進入蜀地,更加沒有家。戰爭何時能平定,迴旋的雁羣在悠長的白日斜陽中,顯得格外遙遠。
賞析
這首作品描繪了一幅戰亂中的山水畫卷,通過對比自然美景與人間苦難,表達了詩人對和平的渴望和對戰亂的無奈。詩中「靈境無人桃自花」與「干戈滿眼何年定」形成鮮明對比,前者展現了自然的寧靜與美麗,後者則揭示了人間的動盪與不安。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人對時代苦難的深刻感受和對美好生活的嚮往。