楚宮怨

· 徐熥
黃土埋香翠黛銷,楚妃魂逐楚雲飄。 愁多自殞如花貌,豈爲君王愛細腰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃土埋香:指美女死去,被黃土掩埋。
  • 翠黛銷:翠黛,古代女子用以畫眉的青黑色顏料,這裏指代女子。銷,消逝。
  • 楚妃:楚國的妃子,這裏泛指楚國的美女。
  • :追隨。
  • 楚雲飄:楚地的雲彩飄動,比喻楚妃的魂魄隨風飄散。
  • :死亡。
  • 如花貌:形容女子容貌美麗如花。
  • 愛細腰:指楚王喜好細腰女子,典出《韓非子·二柄》:「楚靈王好細腰,而國中多餓人。」

翻譯

美女被黃土掩埋,青黑色的眉色也已消逝,楚國的妃子魂魄隨着楚地的雲彩飄散。 因憂愁過多而自盡,美麗的容顏凋零,這難道是因爲君王喜愛細腰的緣故嗎?

賞析

這首作品通過描繪楚國美女的悲慘命運,表達了對她們不幸遭遇的同情。詩中「黃土埋香翠黛銷」一句,既展現了美女生命的終結,又暗含了對她們美麗容顏的惋惜。「楚妃魂逐楚雲飄」則進一步以浪漫的筆觸,描繪了楚妃魂魄的飄渺無依。後兩句則通過反問,揭示了美女因憂愁而自盡的悲劇,並非僅僅因爲君王的喜好,而是更深層次的社會原因。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對古代女性命運的關切與思考。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文