喝水巖贈瓢庵頭陀

· 徐熥
何年此卓錫,鐘磬度昏朝。 瀑水引歸鉢,茅庵結似瓢。 躡雲雙草屩,坐月一團焦。 隔寺有禪侶,相尋不憚遙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卓錫(zhuó xī):高尚的贈禮
  • 鐘磬(zhōng qìng):佛寺裏的鐘和磬
  • 瀑水(pù shuǐ):瀑布
  • 鉢(bō):一種佛教用具,類似鉢狀容器
  • 茅庵(máo ān):茅草搭建的小庵
  • 躡雲(niè yún):踏着雲彩
  • 草屩(cǎo jué):草編的鞋
  • 團焦(tuán jiāo):指月光下的一團焦黑的東西
  • 禪侶(chán lǚ):修行禪宗的同伴

翻譯

多少年來送上這高尚的禮物,聽着佛寺裏的鐘聲和木魚聲度過黃昏和清晨。瀑布水聲引領我回到茅草搭建的小庵,這裏看起來像是一個瓢狀的容器。我踏着雲彩,穿着草編的鞋,坐在月光下一團焦黑的東西旁。在隔壁寺廟裏有一位修行禪宗的同伴,我們互相尋找,不怕遙遠。

賞析

這首詩描繪了詩人贈送高尚禮物給茅庵頭陀的情景,展現了詩人對禪修生活的嚮往和對清靜幽深之地的嚮往。詩中運用了豐富的意象和抽象的表達,通過描繪自然景物和禪宗修行者的生活狀態,展現了一種超脫塵世的意境。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文