(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 精衛:古代傳說中的一種鳥,相傳它每天都會飛到西山上去啄木頭,再飛到東海邊去啄石頭,想要填平東海。
- 朝:早上。
- 暮:傍晚。
- 填:填平。
- 東海:中國東部的一個海域。
- 訏嗟:歎息。
繙譯
精衛啊精衛,早晨啄西山上的木頭,傍晚啄西山下的石頭,想要填平東海。 東海水流不斷,唉,東海的水有時候會退盡,衹是擔心西山終有一天會被海水淹沒。
賞析
這首古詩描寫了精衛填海的傳說,表達了人們對自然力量的敬畏和對無法改變的命運的無奈。精衛是中國古代神話傳說中的一種鳥,它象征著人類對抗自然力量的渺小和無力。詩中通過精細的描寫,展現了東海的浩瀚和西山的巍峨,以及精衛孜孜不倦的努力填海的形象,表達了人類對於挑戰命運的執著和無奈。整首詩意境深遠,寓意豐富,反映了古代人對自然的敬畏和對生命的思考。