終慕爲王廷瑞題

· 徐溥
椿萱凋謝久,孤子獨遐思。 宰木烏啼夜,空庭月落時。 尋常來夢寐,彷佛見容儀。 無限傷心事,相看淚亦隨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

椿萱(chūn xuān):指椿樹和萱草,古代常用來比喻夫妻之間的關係。 宰木(zǎi mù):古代祭祀時用的木頭。 烏啼(wū tí):烏鴉鳴叫。 庭(tíng):院子。 容儀(róng yí):容貌舉止。

翻譯

椿樹和萱草凋謝已久,孤子獨自思念。 祭祀用的木頭上,烏鴉夜晚啼叫,空庭中月亮落下。 日常生活中,睡夢中彷彿見到你的容顏。 無盡的傷心事,彼此對望時眼淚也跟着流淌。

賞析

這首詩表達了詩人對已故親人的思念之情。椿樹和萱草凋謝象徵着夫妻之間的分離,孤子獨自思念着已故的親人。詩中描述了夜晚烏鴉的啼叫和月亮的落下,營造出一種淒涼的氛圍。詩人在夢中彷彿看到已故親人的容顏,心中充滿了無盡的悲傷,彼此對望時眼淚也不禁流淌。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人對逝去親人的深深思念之情。

徐溥

明宜興人,字時用,號謙齋。景泰五年進士。授編修。憲宗時,累官爲吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文淵閣大學士,參預機務,進禮部尚書。弘治五年,爲首輔,與劉健、李東陽、謝遷等協心輔治。官終華蓋殿大學士。在內閣十二年,從容輔導,愛護人才。屢遇大獄及逮囚言官,委曲調劑,安靜守成。以目疾乞歸,卒諡文靖。 ► 194篇诗文