絕句

扁舟明月兩峯間,千頃蘆花人未還。 縹緲蒼茫不可接,白雲空翠洞庭山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扁舟(biǎn zhōu):狹小的船隻。
  • 縹緲(piǎo miǎo):形容景物模糊不清。
  • 蒼茫(cāng máng):廣闊遼遠的樣子。
  • 洞庭山:指洞庭湖周圍的山。

翻譯

在狹小的船隻上,明亮的月光照耀着兩座山峯之間,成千上萬畝的蘆葦中,人還未歸來。 景色模糊不清,廣袤遼闊,白雲在空中飄蕩,洞庭湖周圍的山巒蒼翠。

賞析

這首絕句描繪了一幅夜晚船行湖上的景象,月光下,扁舟在兩座山峯之間穿行,蘆葦叢中靜靜等待歸人。詩人運用縹緲、蒼茫等形容詞,表現出湖光山色的神祕和遼闊,給人以空靈悠遠之感。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對自然景色的獨特感悟。

夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631年—1647年),乳名端哥,別名復,字存古,號小隱,又號靈首。明末(南明)詩人,松江華亭人。爲夏允彝之子,師從陳子龍。夏完淳自幼聰明,有神童之譽,“五歲知五經,七歲能詩文”,14歲隨父抗清。其父殉難後,他和陳子龍繼續抗清,兵敗被俘,不屈而死,年僅十六歲。以殉國前怒斥了洪承疇一事,稱名於世。有《獄中上母書》。 身後留有妻子錢秦篆、女兒以及遺腹子,出世後夭折, 家絕嗣。夏允彝、夏完淳父子合葬墓今存於松江區小崑山鎮蕩灣村華夏公墓旁。 ► 71篇诗文