(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 驩 (huān):同“歡”,指朋友。
- 漠漠:形容模糊不清的樣子。
- 終軍:指漢代的終軍,以年少有才著稱。
- 請纓:請求給予任務,這裡指請求出征。
- 繫 (xì):縛,這裡指俘獲。
- 樓蘭:古代西域國名,這裡泛指邊疆敵人。
繙譯
關城的三月依舊帶著微寒,一曲離歌送別我的朋友。 客棧外花瓣飄落,春意朦朧,長安的天空遙遠,道路漫長。 船衹駛過楚江,晴朗的天空下菸霧消散,馬匹越過燕山,夕陽的餘暉漸漸消逝。 我獨愛終軍那樣年少有爲,請求出征,還希望能俘獲樓蘭的敵人。
賞析
這首作品描繪了送別場景,通過春天的微寒、花飛、天遠路長等意象,表達了離別的哀愁和對遠行者的祝願。詩中“舟移楚水晴菸斷,馬過燕山夕照殘”以對仗工整的句式,展現了旅途的艱辛與景色的變換。結尾提到終軍,表達了對年少有爲的贊賞,以及對邊疆安甯的期望。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了明代詩人徐熥的文學才華。