顧麟洲七十

有官不謁建章宮,垂老人欽片玉同。 麟趾向歌公子瑞,虎頭爭羨舊家風。 星臨華室涼初動,月度高城宴未終。 明發小山看桂樹,天香仙露一叢叢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

建章宮(jiàn zhāng gōng):唐代宮殿名,位於長安城內。 欽片玉(qīn piàn yù):指受到皇帝的賞識和寵愛。 麟趾(lín zhǐ):傳說中神獸麟的腳趾,象徵吉祥。 公子瑞(gōng zǐ ruì):指有才華的年輕人。 舊家風(jiù jiā fēng):指家族的風采和聲譽。 華室(huá shì):指皇宮。 高城(gāo chéng):指城牆高處。 桂樹(guì shù):桂樹,古代常用於比喻高尚品質。 仙露(xiān lù):傳說中仙界中的露水。

翻譯

七十歲的顧麟洲,雖然有官職卻未曾謁見過建章宮,老年時受到了皇帝的賞識和寵愛。他的才華就像神獸麟的腳趾一樣吉祥,年輕有爲的公子也羨慕他家族的聲譽。星星照耀着華室,涼風剛剛吹動,月光灑在高城上,宴會還未結束。他登上小山,看着桂樹,彷彿看到了天香仙露一叢叢。

賞析

這首詩描繪了七十歲的顧麟洲,雖然他未曾謁見過皇宮,卻因爲自己的才華和品德受到了皇帝的賞識。詩中運用了麟趾、公子瑞等象徵意味的詞語,表達了主人公的高尚品質和受人尊敬的地位。通過描繪華室、高城、桂樹等景物,展現了主人公內心的高雅情懷和對美好事物的嚮往。整首詩意境優美,寓意深遠,展現了古代文人的風采和追求。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文