別崔法曹

欲作別離西入秦,芝田棗徑往來頻。 東湖此夕更留醉,逢著廬山學道人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 別離:離別。
  • 西入秦:指西行至秦地,即今陝西一帶。
  • 芝田:傳說中仙人種靈芝的地方,這裏泛指美好的地方。
  • 棗徑:種有棗樹的小路,這裏指美好的道路。
  • 往來頻:頻繁往來。
  • 東湖:地名,具體位置不詳,可能是詩人所在地的湖泊。
  • 留醉:留下繼續飲酒作樂。
  • 逢著:遇到。
  • 廬山:山名,位於今江西省九江市,是中國著名的風景名勝區。
  • 學道人:指修道或學習道家思想的人。

翻譯

我即將離別,西行前往秦地, 在芝田和棗徑間頻繁往來。 今夜在東湖,我更想留下繼續醉飲, 因爲我遇到了在廬山學習道家思想的人。

賞析

這首作品表達了詩人離別時的複雜情感。詩中,「西入秦」表明了詩人的行程,而「芝田棗徑」則描繪了詩人旅途中的美好景象,反映出詩人對旅途的期待與留戀。後兩句則轉折,表達了詩人對東湖夜晚的留戀,以及遇到廬山學道人的意外喜悅,增添了詩意和情感的深度。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對旅途和相遇的深刻感受。

戴叔倫

戴叔倫

戴叔倫,唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請爲道士。其詩多表現隱逸生活和閒適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。今存詩二卷,多混入宋元明人作品,需要仔細辨僞。 ► 275篇诗文