(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招提(zhāo tí):寺院的別稱。
- 偃腹(yǎn fù):仰臥,這裏指躺下休息。
翻譯
馬兒疲憊,道路險峻,我投宿進入了寺院。 雨勢急促,山間溪水上漲,雲霧迷濛,使得嶺上的樹木顯得低矮。 涼風從殿角吹來,紅日從天邊西沉。 我躺在空曠的屋檐外,林中空曠,鳥兒自由地啼鳴。
賞析
這首作品描繪了詩人在旅途中的所見所感。通過「馬疲盤道峻」和「投宿入招提」兩句,詩人表達了自己旅途的艱辛和疲憊。接着,詩人以「雨急山溪漲,雲迷嶺樹低」生動地描繪了雨中山景的壯美,展現了自然的威力。後兩句「涼風來殿角,赤日下天西」則通過對比涼風與赤日的描寫,傳達了時間的流逝和自然的變幻。最後,「偃腹虛檐外,林空鳥恣啼」描繪了詩人在寺院中的寧靜與自在,以及與自然和諧共處的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對旅途的感慨。