傷內

· 唐寅
悽悽白露零,百卉謝芬芳; 槿花易衰歇,桂枝就銷亡; 迷途無往駕,款款何從將; 曉月麗塵樑,白日照春陽; 擾景念疇昔,肝裂魂飄揚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 悽悽:形容露水寒冷的樣子。
  • 白露:秋天的露水。
  • 槿花:一種朝開暮落的花,常用來比喻事物的短暫。
  • 衰歇:衰敗,凋謝。
  • 桂枝:桂樹的枝條,這裏可能指代美好的事物或人。
  • 銷亡:消失,滅亡。
  • 迷途:迷失道路。
  • 往駕:前往的車輛,比喻方向或目標。
  • 款款:慢慢地,這裏形容迷茫無助的樣子。
  • :美麗。
  • 塵梁:塵土覆蓋的屋樑,這裏指月光照在塵土覆蓋的屋樑上。
  • 擾景:擾亂的景象。
  • 疇昔:往昔,過去。
  • 肝裂:形容極度悲痛。
  • 魂飄揚:靈魂飄散,形容極度悲傷或死亡。

翻譯

秋天的露水寒冷地落下,百草失去了芬芳; 槿花容易凋謝,桂枝也即將消亡; 迷失了方向,沒有前往的車輛,迷茫無助地徘徊; 清晨的月光美麗地照在塵土覆蓋的屋樑上,白日照耀着春天的陽光; 擾亂的景象讓我懷念過去,心痛得彷彿肝裂,靈魂飄散。

賞析

這首詩描繪了秋天的淒涼景象,通過「悽悽白露」、「槿花易衰歇」、「桂枝就銷亡」等意象,表達了詩人對美好事物消逝的哀愁。詩中的「迷途無往駕,款款何從將」反映了詩人在人生道路上的迷茫和無助。後兩句「曉月麗塵梁,白日照春陽」則通過對比清晨與白日的景象,增強了詩的意境和情感表達。最後,「擾景念疇昔,肝裂魂飄揚」深刻地表達了詩人對過去的懷念和極度的悲痛。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命無常和時光流逝的深刻感悟。

註釋

  • 悽悽:形容憂傷、悲涼的樣子。
  • 白露:二十四節氣之一,天氣漸涼,清晨地面和植物上有露水凝結。
  • :泛指各種花草。
  • :凋謝,衰退。
  • 芬芳:香氣。
  • 槿花:即木槿,花期短暫,象徵易逝的美麗。
  • 桂枝:常綠樹,古人常用以比喻高官厚祿,此處指事業的消亡。
  • 迷途:迷失的道路,比喻人生的困境。
  • 往駕:前往,前行。
  • 款款:緩慢,猶豫不決的樣子。
  • :美麗,裝飾。
  • 塵梁:灰塵覆蓋的屋樑,象徵破敗的環境。
  • 擾景:看到的景象,此處指眼前的事物。
  • 疇昔:從前,過去的日子。
  • 肝裂魂飄揚:極度悲傷,形容心如刀割,魂魄飛揚。

翻譯

在秋日的清晨,白露凝結,百花凋零,香氣不再; 木槿的花朵快速凋謝,桂樹的枝葉也漸漸枯黃; 我迷失在人生的道路上,不知該如何前行; 明亮的晨月裝飾着塵土滿布的樑柱,白日的陽光照耀着春天的大地; 看着眼前的景象,我不禁想起過去的時光,心中痛苦無比,靈魂彷彿被撕裂,四處飄蕩。

賞析

這首詩是明代才子唐寅的作品,表達了他對時光流逝和人生無常的感慨。詩中的「白露」和「百卉謝芬芳」描繪了秋天的悽清景象,象徵生命的短暫與脆弱。詩人以「迷途無往駕」表達內心的迷茫和困惑,對未來的不確定感。而「肝裂魂飄揚」則形象地表現出詩人深沉的哀傷和對過去的懷念。整首詩情感深沉,語言優美,富有哲理,展現了唐寅對生活細緻入微的觀察和深刻的人生感悟。

唐寅

唐寅

唐寅(yín),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,據傳於明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生,故名唐寅。漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱“江南四才子”,畫名更著,與沈周、文徵明、仇英並稱“吳門四家”。 ► 395篇诗文

唐寅的其他作品