(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燦燦:光彩奪目。
- 灼灼:形容花朵鮮豔。
- 東逝波:向東流去的波浪,比喻時間的流逝。
- 秦樓:秦朝的樓臺,此處泛指古代的建築物。
- 鄭谷:鄭國的山谷,此處泛指古代的風景名勝。
- 餘霞:晚霞的餘暉。
- 浮雲等霧露:比喻世事無常,如同浮雲和霧露一樣轉瞬即逝。
- 富貴焉足多:富貴又有什麼值得追求的呢。
翻譯
園中的樹木光彩奪目,枝頭上的花朵鮮豔動人。它們在早晨迎接雲間的陽光,傍晚又隨着東流的波浪消逝。古代的樓臺在荒煙中隱約可見,山谷裏棲息着晚霞的餘暉。世間的一切,如同浮雲和霧露,轉瞬即逝,那麼富貴又有什麼值得追求的呢?
賞析
這首詩通過描繪園中樹木和花朵的美麗,以及古代遺蹟的荒涼,表達了詩人對世事無常的感慨。詩中「浮雲等霧露,富貴焉足多」一句,深刻地反映了詩人對富貴榮華的淡泊態度,認爲這些都如同浮雲和霧露一樣,轉瞬即逝,不值得過分追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求精神自由的高尚情操。