幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也

· 孫蕡
醉裏臨風吊屈原,楚吟空賦遠遊篇。 凌空語氣誰能解,千古惟應待我傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽居:隱居。
  • 雜詠:隨意吟詠。
  • 洪武十一年:公元1378年,明朝洪武年間的第十一年。
  • 平原:地名,這裏指作者的家鄉。
  • 醉裏臨風:醉酒後迎風站立。
  • 屈原:戰國時期楚國詩人,政治家。
  • 楚吟:楚地的詩歌,這裏特指屈原的作品。
  • 空賦:空自吟詠。
  • 遠遊篇:屈原的作品之一,表達了他對遠遊的嚮往和對楚國現狀的憂慮。
  • 凌空語氣:指屈原詩歌中那種超脫塵世的語言風格。
  • 千古惟應待我傳:意指只有我才能真正理解並傳承屈原的精神和作品。

翻譯

隱居時隨意吟詠,這是我在洪武十一年從平原回到家鄉時所作的七十四首詩之一。醉酒後迎風站立,我憑弔屈原,空自吟詠着楚地的詩歌,那些關於遠遊的篇章。屈原詩歌中超脫塵世的語言風格,誰能真正理解呢?只有我,才能在千古之後傳承他的精神和作品。

賞析

這首詩表達了作者對屈原的敬仰和對自己使命的自覺。通過「醉裏臨風吊屈原」和「千古惟應待我傳」的對比,凸顯了作者對屈原精神的深刻理解和傳承的決心。詩中「凌空語氣誰能解」一句,既是對屈原詩歌風格的讚美,也是對後世理解能力的質疑,最終落腳於作者自我期許的「千古惟應待我傳」,顯示了作者的文化自信和責任感。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文