題覺上人黃菊

· 徐庸
東籬佳卉傲風霜,色帶秋金別樣黃。 疑是淵明當日種,一枝分到遠公房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東籬:東邊的籬笆,常用來指代田園。
  • 佳卉:美麗的花草。
  • 淵明:即陶淵明,東晉時期的著名詩人,以田園詩著稱。
  • 遠公房:指高僧的居所,這裏可能指覺上人的居所。

翻譯

東邊的籬笆旁,美麗的菊花傲立於風霜之中,其色彩帶着秋天的金黃,與衆不同。這菊花彷彿是昔日陶淵明親手種植,如今一枝被分到了高僧的居所。

賞析

這首作品通過描繪東籬下的菊花,展現了其堅韌不拔的品質和獨特的秋色。詩中巧妙地借用了陶淵明的典故,將菊花的來源與這位田園詩人的形象相聯繫,增添了詩意和文化底蘊。末句「一枝分到遠公房」則巧妙地將菊花與高僧的居所聯繫起來,表達了菊花的高潔與超脫,同時也暗示了詩人對高僧的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然之美的讚美和對高潔品格的嚮往。