五畝園十八題爲姚舉人作

· 徐庸
花卉四時春,壺觴千日酒。 枕籍滿身香,醉入無何有。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 壺觴(hú shāng):古代用於盛酒的器具。
  • 枕籍(zhěn jí):指枕頭和墊子,這裏形容人躺臥的姿態。
  • 無何有:出自《莊子》,意指虛無的狀態,這裏形容醉酒後的恍惚狀態。

翻譯

園中的花卉四季如春,美酒千日不醉。 滿身都是花香,醉得進入了虛無的境界。

賞析

這首作品描繪了一個春意盎然、酒香四溢的園中景象。詩中「花卉四時春」一句,既展現了園中花卉四季常青的美景,也隱喻了詩人內心的愉悅與滿足。「壺觴千日酒」則進一步以酒爲媒介,表達了詩人對生活的享受和對美好時光的珍惜。後兩句「枕籍滿身香,醉入無何有」則通過寓情於景的手法,將詩人醉後的恍惚狀態與園中的花香相結合,營造出一種超脫塵世的意境,體現了詩人對自由自在生活的嚮往。