清平道中偕碧洋有感

荒戍隱徵幰,大風驚亂沙。 衣單我與爾,道遠客爲家。 海國日初暖,梧山桃欲花。 高情貪日觀,孤興已天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荒戍(huāng shù):荒涼的邊境
  • 徵幰(zhēng xiàn):征戰的痕跡
  • 衣單(yī dān):衣衫單薄
  • 道遠客爲家:在遠離家鄉的道路上,旅人把旅途當作家
  • 海國:指海外的國家
  • 梧山:傳說中的仙山
  • 高情貪日觀:懷着高尚的情操,渴望日子快點過去
  • 孤興已天涯:孤獨的興致已經到了天涯

翻譯

在清淨的道路上,我和碧洋一起感受到了荒涼邊境的征戰痕跡,大風吹動着沙土,讓人心生驚懼。我們的衣衫單薄,道路遙遠,但旅途就是我們的家。海外的國家,陽光初暖,梧山上的桃花即將綻放。懷着高尚的情操,渴望日子快點過去,孤獨的興致已經到了盡頭。

賞析

這首詩描繪了作者在道路上與夥伴碧洋一同感受荒涼邊境的景象,表達了旅途中的孤獨與遠方的嚮往。通過對自然景觀的描繪,展現了旅途中的心境變化,既有對荒涼與風沙的驚懼,又有對遠方美好的嚮往與期待。整體氛圍清新脫俗,意境深遠。

翁萬達

明廣東揭陽人,字仁夫,號東涯。嘉靖五年進士。授戶部主事,出爲梧州知府,擢廣西副使,累遷右僉都御史,總督宣大山西保定軍務。修築邊牆八百餘里,明斥候,禁殺降,薦用良將,以御俺答。以丁父憂去。後俺答逼京師,朝廷起萬達爲兵部尚書。路遠不能即至,爲嚴嵩所讒,降爲侍郎。旋又被黜爲民。三十一年再起爲兵部尚書,未聞命卒。諡襄毅。 ► 87篇诗文