贈端孝思文學

· 孫蕡
慶門昆季總能文,京國長隨老使君。 休沐東山人似玉,退朝南陌騎如雲。 金龜換酒猶能憶,玉樹臨風夐不羣。 莫向炎門悲往事,詞華已足繼清芬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休沐:休息沐浴,指古代官員的例假。
  • 金龜:古代官員的一種佩飾,這裏指代官員身份。
  • 玉樹臨風:形容人風度翩翩,儀表堂堂。
  • 夐(xiòng):遠,這裏指超羣出衆。
  • 炎門:指權貴之家,這裏可能指端孝思的家族。
  • 詞華:文詞的華美。
  • 清芬:清香,比喻高潔的德行或名聲。

翻譯

慶門家族的兄弟們都能文善墨,長期在京城陪伴着老使君。 在例假時,他們如同東山的玉人,退朝後騎馬如雲般南行。 金龜換酒的往事還能回憶,他們玉樹臨風,超羣出衆。 不要在權貴之家悲嘆往事,他們的文采已經足以繼承高潔的名聲。

賞析

這首作品讚美了端孝思及其家族的文學才華和高尚品德。詩中通過「慶門昆季總能文」和「詞華已足繼清芬」等句,直接表達了對其文學成就的讚賞。同時,「休沐東山人似玉」和「玉樹臨風夐不羣」則通過形象的比喻,描繪了端孝思及其兄弟們的風度翩翩和超羣出衆。最後,詩人勸慰端孝思不要在權貴之家悲嘆往事,因爲他們的文學才華已經足以繼承家族的高潔名聲。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對端孝思及其家族的崇高敬意。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文