(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虹縣:地名,今屬安徽省宿州市。
- 汴水:古水名,流經汴京(今河南開封)。
- 屏山:山名,可能指附近的山。
- 樹杪:樹梢。
- 休官:辭去官職。
- 陶翁:指陶淵明,東晉時期的隱逸詩人。
- 斷鴻:失羣的孤雁,比喻離散的親人。
翻譯
年老之際,還能有幾次遇到這樣的佳辰?登上五女冢,感嘆時光匆匆。雲彩飄來,汴水的波光顯得更加潔白;夕陽西下,屏山上的樹梢被晚霞染紅。我抱病獨行,可憐如貧苦的杜甫;辭去官職,只羨慕老去的陶淵明。遙想家中的弟妹,他們一定在山中,多次向着遠方望去,尋找那失羣的孤雁。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝的感慨和對家鄉親人的思念。詩中通過描繪登高望遠的景象,如「雲來汴水波光白,日落屏山樹杪紅」,展現了詩人對自然美景的敏銳感受。同時,通過自比杜甫和羨慕陶淵明的情感表達,詩人抒發了對隱逸生活的嚮往和對官場生涯的厭倦。結尾的「遙知弟妹家山裏,幾向天涯倚斷鴻」則深刻表達了對遠方親人的深切思念。