(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 轍跡:車輪碾過的痕跡,這裏指人跡罕至。
- 激石:撞擊石頭。
- 巖樹:生長在岩石上的樹。
- 覆窗:遮蓋窗戶。
- 洗藥:清洗藥材。
- 濯澗:在山澗中洗滌。
- 負苓:揹着藥材。
- 茲丘:這座小山。
- 儻:倘若。
- 耕鋤:耕田和鋤草,指農耕生活。
翻譯
這地方偏僻,沒有車輪的痕跡,我知道這是寧靜之人的居所。山泉撞擊着石頭,發出清脆的聲音,岩石上的樹枝遮蓋了窗戶,使得室內光線柔和。我在這裏清洗藥材,坐在山澗邊洗滌,揹着藥材邊走邊讀書。如果這座小山可以讓我終老,我願意在這裏快樂地耕田和鋤草。
賞析
這首作品描繪了一個遠離塵囂、寧靜自得的隱居生活場景。通過「地僻無轍跡」和「山泉激石駛」等自然景象的描寫,傳達出詩人對清靜生活的嚮往和對自然的親近。詩中的「洗藥坐濯澗,負苓行讀書」展現了詩人簡樸而充實的生活狀態,表達了對田園生活的熱愛和對世俗的淡泊。整首詩語言清新,意境深遠,體現了明代文人追求自然與心靈和諧的審美情趣。