江上逢春二首

江上逢春羽翼生,落花飛近柳邊城。 陰雲欲雨還無雨,好鳥能鳴竟不鳴。 鬼物也知憎命薄,文章偏喜逐官行。 典衣沽酒無衣典,月照空樽只自明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽翼生:指春天鳥兒開始長出新的羽毛。
  • 柳邊城:靠近柳樹的城市。
  • 鬼物:這裡指命運或不祥之物。
  • 憎命薄:憎恨命運不佳。
  • 典衣沽酒:典儅衣物換取酒錢。
  • 空樽:空酒盃。

繙譯

春天來到江上,鳥兒們長出了新的羽毛,落花飄近了柳樹邊的城市。隂雲似乎要下雨卻又不下,美麗的鳥兒能夠鳴叫卻不再鳴叫。命運或不祥之物也知道憎恨命運不佳,而文章卻偏偏喜歡隨著官員的行動而流傳。典儅衣物換取酒錢,已經沒有衣物可典儅了,月光照在空酒盃上,衹有它自己明亮。

賞析

這首詩描繪了春天江邊的景象,通過自然景物的變化反映了詩人內心的感受。詩中,“羽翼生”和“落花飛”描繪了春天的生機,而“隂雲欲雨還無雨”和“好鳥能鳴竟不鳴”則表達了詩人對變化無常的自然和命運的感慨。後兩句通過“鬼物也知憎命薄”和“典衣沽酒無衣典”反映了詩人對命運的無奈和對生活的艱辛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

烏斯道

元明間浙江慈溪人,字繼善。烏本良弟。與兄俱有學行。長於詩,意興高遠,飄逸出羣。尤精書法。洪武初得有司薦,爲永新縣令,有惠政。後坐事謫戍定遠。放還,卒。有《秋吟稿》、《春草齋集》。 ► 314篇诗文