過呂梁二首

· 孫蕡
二月三月寒尚饒,上洪下洪春雪消。 奔霆出地星火裂,吼浪觸石黿鼉驕。 晨昏霧底蒼水佩,明滅雲中丹鳳簫。 靈風爲我送歸棹,故國越海天迢迢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 呂梁:地名,位於今江蘇省徐州市。
  • 上洪下洪:指上游和下游的洪水。
  • 奔霆:形容水流湍急,聲如雷霆。
  • 黿鼉(yuán tuó):古代傳說中的大龜和鱷魚,此處形容水勢洶涌。
  • 蒼水佩:指水面上漂浮的植物,如水草等。
  • 丹鳳簫:比喻雲中傳來的美妙聲音。
  • 靈風:指和風,此處帶有神祕色彩,似有神靈相助。
  • 歸棹:歸舟,回家的船。
  • 越海天迢迢:形容歸途遙遠,跨越海洋,天空遼闊。

翻譯

二月到三月間,寒意依舊濃重,上游和下游的春雪開始融化。湍急的水流如雷霆般衝出地面,聲響震天,水浪撞擊石頭,彷彿黿鼉在咆哮。晨昏之間,水面上漂浮的植物在霧中若隱若現,雲中傳來美妙的聲音,時明時滅。和風似乎有神靈相助,爲我送來了歸家的船隻,而我的故鄉在遙遠的海的那邊,天空遼闊無垠。

賞析

這首作品描繪了春日呂梁的壯麗景色和歸途的遙遠。通過「奔霆」、「吼浪」等詞語,生動表現了水流的洶涌澎湃,展現了自然的壯闊與力量。同時,「蒼水佩」、「丹鳳簫」等意象,增添了神祕與美感,使讀者彷彿置身於一個夢幻般的境界。結尾的「歸棹」與「越海天迢迢」則表達了詩人對故鄉的深深思念和歸途的遙遠,情感真摯,意境深遠。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文