挽沈材廣

當年校藝每同君,長羨昂昂鶴在羣。 半點功名骰子選,一時聲價戰場文。 空齋老菊啼秋露,高冢新鬆起暮雲。 人世漫哀冥世慰,滿枝芳桂散華芬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沈材廣(shěn cái guǎng):明代詩人名,字子瞻,號沈材廣。
  • 校藝(xiào yì):指校訂文章,校對文字。
  • 昂昂(áng áng):形容鶴昂首挺胸的樣子。
  • 骰子(tóu zi):投擲骰子來決定。
  • 聲價(shēng jià):聲譽和價值。
  • 空齋(kōng zhāi):空着的齋房,指無人居住的齋房。
  • 菊(jú):指菊花。
  • 冥世(míng shì):指陰間,冥界。
  • 芳桂(fāng guì):指香氣撲鼻的桂花。

翻譯

當年一起校對文章,常羨慕昂昂挺立在衆鶴之中的你。有時候功名就像擲骰子一樣難以預料,一時的聲譽在文壇上爭奪。空荒的齋房裏,老菊花因秋露而哭泣,高冢上的新松樹在夕陽雲霞中拔地而起。人世間充滿悲哀,冥界卻能給予慰藉,滿枝芬芳的桂花散發着芬芳。

賞析

這首詩描繪了詩人對友人沈材廣的讚美之情。詩人以沈材廣在文學上的成就爲引子,表達了對其才華的羨慕之情。詩中運用了豐富的意象,如昂昂鶴、齋房的菊花、高冢的松樹等,展現了詩人對友人的深厚感情和對人生的感慨。整首詩意境優美,情感真摯,展現了友情之美和對人生的思考。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文