(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盧龍:古地名,今河北一帶。
- 寒色:寒冷的氣息。
- 暮蕭蕭:傍晚時分,風聲蕭瑟。
- 指點:此處意爲提及或想象。
- 黃金:指黃金臺,古代名勝,此處可能指代富貴榮華。
- 寂寥:空曠而寂寞。
- 廿載:二十年。
- 聲華:名聲和榮耀。
- 嶽牧:古代對高官的尊稱。
- 宿生緣業:前世的因緣和業力。
- 漁樵:漁夫和樵夫,常用來指代隱居生活。
- 塵埃擊築:塵埃飛揚,築聲響起,形容戰亂或動盪。
- 宇宙藏書:指博學多識,知識淵博。
- 一壑遙:一條深溝遠遠地,形容距離遙遠。
- 渭城:古地名,今陝西咸陽一帶,常用來象徵離別。
- 杯酒思:飲酒時的思念之情。
- 河橋:河上的橋樑,常用來象徵離別的場景。
翻譯
盧龍之地,寒意漸濃,傍晚風聲蕭瑟。提及那黃金臺,如今顯得空曠而寂寞。二十年來,你的名聲和榮耀傳遍了高官顯貴之間,但你的前世因緣似乎更傾向於隱居的漁樵生活。塵埃飛揚中,彷彿能聽到築聲響起,宇宙間藏書無數,卻都遠在一壑之外。渭城的離別之酒,讓人無限思念,行人的車馬正緩緩駛出河橋。
賞析
這首詩描繪了詩人對友人劉仲清的離別之情,通過對盧龍寒色、黃金臺的寂寥、嶽牧聲華與漁樵緣業的對比,表達了詩人對友人過去輝煌與現今隱逸生活的感慨。詩中「塵埃擊築」與「宇宙藏書」形成鮮明對比,既展現了世事的動盪,又暗示了知識的遙遠與珍貴。結尾的「渭城杯酒思」與「河橋」則深化了離別的哀愁,整首詩情感深沉,意境遼闊,語言凝練,展現了詩人對友情的珍視和對世事的深刻洞察。