直指葉公枉顧賦謝四章

又擁朱旗入婺城,清江寒色暮雲平。 霜飛竹馬兒童集,日照花驄父老迎。 繡服三天傳疏草,綈袍一代見交情。 由來國士非凡遇,匣底干將夜夜鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 葉公:指古代傳說中的葉公好龍,形容人好奇心強,不顧一切地追求某種東西。
  • 枉顧:白白錯過。
  • 賦謝四章:指古代文人胡應麟所作的四篇賦文。

翻譯

直指葉公白白錯過了胡應麟的四篇賦文, 再次擁有硃紅旗幟進入婺城,清澈的江水在傍晚的雲層下平靜如鏡。 霜飛時,孩童們騎着竹馬聚集在一起,陽光照耀下,花驄色的老者們迎接着。 華麗的衣服傳達了三天的書信,華麗的袍服見證了一生的交情。 歷來國士都有非凡的遭遇,匣底的干將夜夜鳴響。

賞析

這首詩描繪了古代文人胡應麟的風采和才華,以及他與國士們的交往。通過對葉公好龍的典故的引用,表達了胡應麟的才華被人忽視的遺憾之情。詩中運用了豐富的意象和對比,展現了古代文人的生活和交往,表達了對才華和交情的珍視。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文