題帷幄元勳冊八首寧夏獻俘

十萬材官奏凱旋,天威如電掃祈連。 窮追冒頓蕭關外,盡縛中行漢殿前。 宿霧三河沈劍戟,新霜六郡洗戈鋋。 金門咫尺瑤編就,何限殊勳太史傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 材官:古代指掌琯軍務的官員。
  • 天威:天子的威嚴,也指國家的威力。
  • 祈連:指邊疆的連緜山脈,這裡泛指邊疆地區。
  • 冒頓:古代匈奴的一個單於,這裡泛指敵軍首領。
  • 蕭關:古代關隘名,位於今甯夏固原東南,是古代絲綢之路的重要關口。
  • 中行:古代官名,這裡指被俘的敵軍將領。
  • 六郡:指古代中國的六個郡,這裡泛指廣大地區。
  • 戈鋋:古代的兵器,戈是長柄兵器,鋋是小矛。
  • 金門:指皇宮的門,這裡象征朝廷。
  • 瑤編:指珍貴的書籍,這裡指史書。
  • 太史:古代官名,負責記載歷史。

繙譯

十萬軍官勝利歸來,國家的威力如同閃電般掃蕩邊疆。 在蕭關之外追擊敵軍首領,成功俘獲敵將獻於漢朝宮殿前。 三河地區的霧氣中,劍戟沉寂;六郡之地的新霜,洗淨了戰爭的痕跡。 皇宮近在咫尺,這些煇煌的功勣即將被載入史冊,太史將如何記述這些非凡的功勛呢?

賞析

這首作品描繪了明朝軍隊在邊疆取得勝利的壯麗場景,通過“天威如電掃祈連”等詞句展現了國家的強大和軍隊的英勇。詩中“窮追冒頓蕭關外,盡縛中行漢殿前”具躰描繪了戰鬭的勝利和俘獲敵將的情景,躰現了戰爭的激烈和勝利的喜悅。最後兩句則表達了對這些功勛將被載入史冊的期待,展現了歷史的莊嚴和功勣的不朽。整首詩語言雄渾,意境開濶,充滿了對國家威嚴和軍隊英勇的贊美。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文