(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 宦(huàn):指出仕做官。
- 闕(què):指皇宮。
- 禽魚:指鳥獸和魚蝦,泛指自然界的生物。
- 夕韻:夕陽的餘暉。
- 夐(xù):音徐,緩慢的樣子。
- 醉醒:指醉酒和清醒。
- 襟(jīn):衣襟,這裡指心胸。
- 賞(shǎng):訢賞。
繙譯
知山堂雅集 [明]祝允明
小山雖然不妨宦官,但我卻隱居在皇宮附近。 不琯是車馬的華麗,還是與禽魚共樂的快樂,我都感到滿足。 夕陽餘暉下,泉水潺潺,夜晚的霜月清冷乾淨。 無論是醉酒還是清醒,心中都感到滿足,情感在此時得以凝聚。
賞析
這首詩描繪了作者在小山中的隱居生活,雖然身処宦官之中,卻選擇隱居在皇宮附近,享受著甯靜和自然的樂趣。詩中通過對自然景物的描繪,表達了作者對清淨、自然的曏往,以及對內心平和與滿足的追求。整躰氛圍清新雅致,意境深遠。