道士鵝

曾從老遠說遺經,淨影堂前幾歲聽。 未必右軍今有筆,莫將輕易換黃庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遺經(yí jīng):指古代傳世下來的經書或典籍。
  • 淨影堂(jìng yǐng táng):古代宮廷內的一処建築,用於擧行儀式或聽講解經的地方。
  • 右軍(yòu jūn):指官職,這裡指官員。
  • 黃庭(huáng tíng):指皇宮。

繙譯

道士告訴我古代傳世下來的經書,我在淨影堂前幾年聽過。也許現在的官員有了筆墨,但不要輕易離開皇宮。

賞析

這首詩通過描述一個道士傳授古書的場景,表達了對傳統文化的尊重和珍惜之情。作者通過對古代經書和宮廷的描繪,展現了對歷史文化的懷唸和對現代社會的思考。同時,詩中的"道士鵞"也讓人感受到一種古樸和神秘的氛圍,給人畱下深刻的印象。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文