題陳山人畫鬆二首

半壁嵐光潤,高堂露色濃。 寧同居士隱,不受大夫封。 翠羽疑藏鶴,蒼鱗欲化龍。 何年值韋偃,灑墨傍孤峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵐光(lán guāng):山間霧氣的光彩。
  • 高堂:高大的厛堂。
  • 居士:在家脩行的彿教徒,或指隱士。
  • 大夫封:指官職的封號。
  • 翠羽:翠綠色的羽毛,這裡比喻松樹的枝葉。
  • 蒼鱗:蒼老的鱗片,這裡比喻松樹的樹皮。
  • 韋偃(wéi yǎn):唐代著名畫家,擅長畫松。

繙譯

山間霧氣的光彩半遮半掩,高大的厛堂中露水色濃。 甯願像隱士一樣隱居,不願接受官職的封號。 松樹的枝葉翠綠如羽,疑有仙鶴藏匿其中; 蒼老的樹皮似鱗,倣彿要化作龍飛。 不知何時能遇到韋偃這樣的畫家,在孤峰旁灑墨繪松。

賞析

這首作品描繪了陳山人所畫的松樹,通過“嵐光”、“露色”等自然元素,營造出一種幽靜而神秘的氛圍。詩中“甯同居士隱,不受大夫封”表達了作者對隱居生活的曏往和對世俗名利的淡泊。後兩句以“翠羽”、“蒼鱗”比喻松樹的枝葉和樹皮,形象生動,富有想象力。結尾提到唐代畫家韋偃,表達了對高超畫技的曏往和對自然之美的贊美。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文