過皦生齋中即席題

蕭然一憑几,兀坐萬緣空。 舊茗猶含綠,新梅半著紅。 山疑摹北苑,石擬贈南宮。 好覓金波句,清尊後夜同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕭然:形容環境清靜、空曠。
  • 兀坐:獨自坐着。
  • 萬緣:指世間的一切因緣、關係。
  • :茶。
  • :模仿,臨摹。
  • 北苑:指北宋畫家范寬的畫作,以其畫風雄渾著稱。
  • 石擬:指以石頭爲題材的畫作或詩作。
  • 南宮:指唐代詩人杜甫,因其字子美,又稱南宮子美。
  • 金波:指美酒。
  • 清尊:指清酒。

翻譯

環境清靜,我獨自坐在桌前,心中無牽無掛。 舊茶還帶着綠色,新開的梅花半邊已染紅。 山景彷彿是模仿范寬的畫作,石頭則像是贈給杜甫的詩題。 希望能尋得佳句,與美酒共享這清夜。

賞析

這首作品描繪了詩人在友人皦生齋中的靜謐時光。通過「蕭然」、「兀坐」等詞語,傳達出一種超脫塵世的寧靜心境。詩中「舊茗」與「新梅」的對比,生動地描繪了季節的交替與自然的生機。後兩句則通過藝術與文學的聯想,展現了詩人對美好事物的欣賞與追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對清雅生活的嚮往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文