送王思延還洛中兼詢陳別駕耀文

崧高雲色正嵯峨,拂袖言歸故綠蘿。 三箭流星傳紫塞,片帆飛雪渡黃河。 從餘結襪心猶素,羨爾投簪發未皤。 問訊潁川癡別駕,君苗焚筆近如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崧高:嵩山。
  • 嵯峨:形容山勢高峻。
  • 綠蘿:指藤蘿,這裏比喻隱居之地。
  • 三箭流星:形容箭矢快速如流星。
  • 紫塞:指長城,古代長城多用紫土築成,故稱。
  • 片帆飛雪:形容船帆在雪中航行。
  • 投簪:比喻棄官歸隱。
  • :白色。
  • 潁川:地名,今河南省許昌市一帶。
  • 癡別駕:對陳耀文的戲稱。
  • 君苗焚筆:典故,指君苗因感自己文章不如前人而焚筆,這裏比喻陳耀文是否還在寫作。

翻譯

嵩山的雲彩正顯得高峻,你拂袖歸去那片綠蘿覆蓋的故土。 箭矢如流星般穿越長城,船帆在飛雪中渡過黃河。 你隨我結交,心意依舊純潔,我羨慕你棄官歸隱,頭髮尚未斑白。 問候潁川那位癡迷的別駕,你近來是否還在寫作,如同君苗焚筆那般?

賞析

這首作品描繪了友人歸鄉的情景,通過嵩山、長城、黃河等壯闊的自然景象,展現了旅途的艱辛與壯美。詩中「三箭流星」與「片帆飛雪」運用了生動的比喻,形象地表達了旅途的迅疾與艱難。後兩句則通過對比,表達了對友人歸隱生活的羨慕,以及對友人近況的關切。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對隱逸生活的嚮往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文