(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荊州:古代地名,今湖北省一帶。
- 菰蘆:菰和蘆葦,這裏指水邊的植物,比喻隱居之地。
- 紫殿:指皇宮,因宮殿多用紫色裝飾。
- 陳策:陳述策略,指提出建議或計劃。
- 綠鬢:指年輕時的黑髮。
- 黃堂:古代官府的大堂,這裏指官職。
- 剖符:古代帝王分封諸侯或功臣時,以竹符爲憑證,剖分爲二,君臣各執其一。這裏指擔任官職。
- 三尺清風:比喻清廉正直。
- 水鏡:比喻明察秋毫。
- 明月浸冰壺:比喻清廉如冰,明澈如月。
- 銅鞮:古代的一種樂器,這裏可能指音樂或宴會。
- 山公:指山濤,晉代名士,這裏比喻賢人。
- 把臂:握手,表示親密。
- 酒徒:指喜歡飲酒的人。
翻譯
我們是否在荊州見過面?我常常帶着豪情與你相聚在水邊的隱居之地。 你在青春年華時在紫殿中陳述策略,受到讚譽,而今黑髮依舊,在官府中擔任要職。 你以三尺清風般的清廉正直,如水鏡般明察秋毫,以明月浸冰壺般的清廉明澈,治理着萬家。 現在有賢人在場,我們不妨握手言歡,像喜歡飲酒的人一樣盡情享受。
賞析
這首詩是胡應麟贈給李司理的,表達了對李司理的讚賞和友情。詩中通過對比青春與現在,紫殿與黃堂,展現了李司理的才華和成就。同時,用「三尺清風」、「水鏡」、「明月浸冰壺」等比喻,讚美了李司理的清廉和明察。最後,詩人希望與李司理像酒徒一樣,盡情享受友情和歡樂。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯。