紫驊騮

蹀躞天閒騎,曾從大宛來。 懸金當駿市,噴玉過龍堆。 伏櫪心元壯,鳴鞭氣不回。 何辭萬里道,逐北向輪臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫驊騮(zǐ huá liú):指一匹紫色的高頭大馬。
  • 蹀躞(dié xiè):小步快走。
  • 大宛(dà yuān):古代西域國家。
  • 懸金(xuán jīn):掛着金飾。
  • 當駿市(dāng jùn shì):在馬市上被當作良馬出售。
  • 噴玉(pēn yù):形容馬嘴噴出的氣息如玉一般。
  • 龍堆(lóng duī):傳說中龍居住的地方。
  • 伏櫪(fú lì):指馬在馬廄中伏息。
  • 心元壯(xīn yuán zhuàng):心氣旺盛。
  • 鳴鞭(míng biān):馬鞭發出聲響。
  • 逐北(zhú běi):一路向北。
  • 輪臺(lún tái):古代邊塞要塞。

翻譯

騎着紫色高頭大馬,小步快走在天空中,曾經從遙遠的大宛國來到這裏。馬身上掛着金飾,在馬市上被當作良馬出售,馬嘴噴出的氣息如同玉一般,越過龍堆。馬在馬廄中伏息,心氣旺盛,馬鞭發出聲響,氣勢如虹。不顧萬里道路的遙遠,一路向北,駛向輪臺。

賞析

這首古詩描繪了一匹紫色高頭大馬的形象,展現了它的威風和氣勢。詩人通過描寫馬匹的神態和動作,表達了對英勇和壯麗的讚美之情,同時也暗示了追求進取、不畏艱險的精神。整首詩意境高遠,富有詩意,展現了古代騎馬文化的風采。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文