(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 韶陽:古地名,今四川省廣漢縣一帶。
- 神女:傳說中的仙女。
- 髻(jì):古代女子盤起的髮髻。
- 蕙蘭(huì lán):指芳香的蘭草。
翻譯
從胥江上游的峽谷到韶陽之間的景色,山峯時晴時雨,變化多端,一半籠罩在蒼翠的雲霧之中。哪裏的晨間雲影,卻不是仙女的身影。頭髻與煙霧交織飄落,衣裳上混合着蘭草的芬芳。一路上彷彿在行走於雨中,泉水飛濺遍佈在遙遠幽深的地方。
賞析
這首詩描繪了一幅山水之間的神祕景象,通過對自然景色的描寫,展現出山峯雲霧繚繞的景象,給人以變幻莫測的感覺。詩中運用了神話色彩,將雲影比作神女,增添了詩意和神祕感。同時,詩人通過描寫細緻的細節,如頭髻、煙霧、蘭草馨香等,使整個畫面更加生動。整體氛圍清新脫俗,讓人感受到大自然的神奇和美麗。