(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
韶陽:古地名,今河南省商丘市一帶。
述懷:表達心情。
使君:指官員。
負多千里米:揹負着千里之外的重擔。
餐少一人薇:吃的食物少得像一株薇草那樣。
廉吏:清廉的官吏。
褐衣:指平民的服裝。
晏嬰:古代傳說中的賢臣。
翻譯
在韶陽述說我的心情,呈現給您這位官員。
不離開家庭的慈孝之道,無論早晚只是暫時分離。
揹負着千里之外的重擔,吃的食物卻像一株薇草那樣稀少。
能夠交心的只有清廉的官吏,我這身平民的衣衫卻無顏相見。
晏嬰都能拿着鞭子來執法,我卻難得像您這樣的賢臣。
賞析
這首古詩表達了詩人對時代的不滿和對清廉官吏的嚮往之情。詩中通過對比自己的困境和對晏嬰的讚美,表達了對清廉廉吏的嚮往和對時代黑暗的不滿之情。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對理想社會的嚮往和對清廉廉吏的敬佩之情。