別胡使君

樓煩一片古風沙,吹亂愁心似雪花。 寧武關前別君去,夢魂猶自怯秋笳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樓煩(lóu fán):樓閣高聳,引申爲高樓林立。
  • 愁心:憂愁的心情。
  • 似雪花:像雪花一樣。
  • 寧武關(níng wǔ guān):古代關隘名,位於今山西省。
  • 秋笳(qiū jiā):古代一種樂器,形狀像笛子。

翻譯

一片古老的風沙擾亂了樓閣,吹亂了我的憂愁心情,就像雪花在風中飄散一般。在寧武關前與你告別,我的夢魂仍然害怕孤獨的秋笳聲。

賞析

這首詩描繪了詩人在離別時的心情。樓閣高聳,風沙擾亂,象徵着內心的不安和紛亂。愁心似雪花,表達了詩人內心的憂愁和無奈。寧武關前別君去,夢魂怯秋笳,表現了詩人對別離的不捨和留戀之情。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了古人別離時的深情厚意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文